Label

Selasa, 24 November 2015

jawaban untuk xie xie dalam bahasa mandarin

Dalam kehidupan sehari-hari kita sering kali mendengar ucapan “Terima Kasih”. Ketika seseorang mengucapkan “terima kasih” kepada kita, banyak ungkapan yang bias kita gunakan untuk menjawabnya, yang selama ini sering kita dengar adalah ucapan “terima kasih kembali”, “sama-sama” atau yang sering muncul belakangan adalah ucapan “dengan senang hati”.
Dalam bahasa Mandarin ternyata juga banyak cara loh untuk membalas ucapan “terima kasih”. Selama ini yang kita sering dengar ketika seseorang mengatakan 谢谢Xièxiè maka kalimat jawabannya adalah 不客气Bù kèqì. Belakangan saya menemukan beberapa kalimat berbeda untuk menjawab ucapan 谢谢 Xièxiè . Yuk kita kulik sama-sama~
Kalimat untuk menjawab ucapan 谢谢:
不客气 Bú kèqì atau 别客气bié kèqì:jangan sungkan不用客气Búyòng kèqì : tidak perlu sungkan你太客气了Nǐ tài kèqì le : kamu terlalu sungkan!
(biasanya kalimat ini juga dipakai untuk menggantikan kalimat 谢谢Xièxiè dalam kondisi contoh: seorang anak muda datang ke rumah orang tua temannya dan membawa buah tangan, orang tua tersebut dapat mengatakan 你太客气了!. Atau ketika seorang anak muda mengungkapkan terima kasih yang dalam pada orang yang lebih tua)
谢什么啦?Xiè shénme la : Terima kasih apa sih?
(Kalimat ini biasa digunakan antar teman sebaya)
应该的Yīnggāi de : Sudah seharusnya
(kalimat ini biasanya digunakan dalam situasi misalnya, dikendaraan umum seorang anak muda memberikan kursinya untuk orang tua. Kalimat ini sering dijumpai di Taiwan)
不会Bú huì : Tidak
(Ucapan ini juga sering ditemui di Taiwan)
不要紧Búyàojǐn : Sudahlah (dalam bahasa Inggris: never mind)
(Ucapan ini sering ditemui penggunaannya di Shanghai)
没关系Méiguānxì : Tidak apa-apa没事Méishì: Tidak masalah
Sahabat Mandarin pernah mendengar kalimat lainnya? share yuk….

Tidak ada komentar:

Posting Komentar